Prohlášení o vyloučení odpovědnosti: Upozorňujeme, že německá verze tohoto právního textu je v případě sporu právně rozhodující.

Rámcová smlouva o poskytování platebních služeb

– dále také jen jako „smlouva“ –

mezi

1. registrujícím se podnikem – dále jen jako „prodejce“ –

a

2. společností cflox GmbH

zastoupenou jednateli Christoph Kaup, Thomas Krings, Dr. Philipp Tillmanns (se sídlem na adrese Gaußstraße 190c, D-22763 Hamburk, zapsanou v obchodním rejstříku Okresního soudu v Hamburku pod číslem HRB 127858) – dále jen jako společnost „cflox“ – a

3. společností Kaufland Marketplace GmbH,

zastoupenou jednateli Dr. Gerald Schönbucher, Claudia Bolten a Sebastian Schork (se sídlem na adrese Stiftsbergstraße 1, 74172 Stuttgart, zapsanou v obchodním rejstříku Okresního soudu ve Stuttgartu pod číslem HRB 774318)

– dále jen jako společnost „Kaufland Marketplace“ nebo „marketplace“ –

– prodejce a společnost cflox a marketplace dále jednotlivě nebo dohromady jako „smluvní strana“ nebo „smluvní strany“ –

0. PREAMBULE

Společnost Kaufland Marketplace GmbH provozuje na internetové stránce www.kaufland.de, dalších doménách nejvyšší úrovně a v rámci mobilních aplikací prodejní platformu (dále jen „kaufland.de“), prostřednictvím které jednak sama prodává zboží koncovým zákazníkům, a jednak zprostředkovává nákupní transakce třetích stran.

Tato smlouva se vztahuje na všechny prodejní platformy společnosti Kaufland Marketplace. Proto se pojem „kaufland.de“ v tomto případě vztahuje i na ostatní prodejní platformy.

Společnost cflox poskytuje na základě smlouvy o spolupráci uzavřené s marketplace (dále jen „smlouva o spolupráci“) platební služby související se zpracováním kupních smluv a smluv o prodeji produktů mezi koncovými zákazníky (podle definice v § 1 této smlouvy) a prodejcem, které se uzavírají na internetové stránce kaufland.de. V této souvislosti společnost cflox přijímá platby v měně prodejce a vyplácí mu finanční prostředky z prodeje snížené o dohodnuté poplatky a nároky. Služby poskytované společností cflox jsou nevyhnutelnou podmínkou k tomu, aby společnost Kaufland Marketplace mohla plnit svůj účel jako prodejní platforma, byl zajištěn její plynulý provoz a aby platforma kaufland.de provozovaná společností Kaufland Marketplace byla díky jednoduchému a nekomplikovanému ovládání atraktivní jak pro prodejce, tak pro koncové zákazníky. Tato smlouva se uzavírá v souladu s ustanoveními smlouvy o spolupráce mezi společnostmi Kaufland Marketplace a cflox a zaručuje funkční zpracování plateb za transakce provedené na kaufland.de. Dále slouží také k zabezpečení dodržování dohod o platebním konceptu a platebních podmínek marketplace mezi společností Kaufland Marketplace a prodejcem.

Společnost cflox je oprávněná poskytovat určité platební služby a je schválena Spolkovým úřadem pro finanční dohled (dále jen „BaFin“) jako platební instituce ve smyslu § 1 odst. 1 č. 5 něm. zákona o dohledu nad platebními službami (Zahlungsdiensteaufsichtsgesetz, dále jen „ZAG“). Je zapsaná ve veřejném rejstříku platebních institucí Spolkového úřadu pro dohled nad finančními službami na jeho internetových stránkách pod číslem ID 156868.

S ohledem na výše uvedené uzavírají strany tuto dohodu:

§ 1 Předmět smlouvy

1.1 Prodejce jako podnikatel (§ 14 něm. občanského zákoníku, BGB) prodává koncovým zákazníkům (dále jen „koncoví zákazníci“) zboží prostřednictvím platformy kaufland.de a uzavírá s nimi za tímto účelem kupní smlouvu (dále jen „základní obchodní vztah“). Koncový zákazník může uhradit finanční nároky prodejce vyplývající ze základního obchodního vztahu s prodejcem různými způsoby platby. Kromě toho prodejce uděluje společnosti cflox právo, aby v jeho měně mohla odložit splatnost příslušných pohledávek koncových zákazníků ve výši kupní ceny a tyto pohledávky přímo převzít. Společnost cflox však není povinná poskytovat uvedené způsoby platby ani umožnit odklad splatnosti.

1.2 Společnost cflox přijímá v měně prodejce platby od koncových zákazníků a po odečtení poplatků a nároků dohodnutých mezi prodejcem a společností Kaufland Marketplace je zasílá prodejci.

1.3 Kromě inkasování finančních prostředků od koncových zákazníků pověřuje prodejce společnost cflox také zpětným převodem plateb přijatých od koncových zákazníků v případě zrušení základního obchodního vztahu nebo v jiných případech, pokud má koncový zákazník nárok na vrácení kupní ceny, případně si tento nárok uplatňuje (dále je „zpětný převod“).

1.4 Pravidla související s vyplácením finančních prostředků prodejci nebo zpětným převodem koncovému zákazníkovi se řídí § 8 této smlouvy.

1.5 Společnost Kaufland Marketplace vede pro prodejce, koncové zákazníky a pro sebe virtuální zúčtovací účty. Zpracování údajů o platbách je primárně úlohou prodejce. K plnění této úlohy však prodejce využívá podporu marketplace.

1.6 Marketplace od prodejců získává platební údaje potřebné k vyplnění finančních prostředků v rámci základního obchodního vztahu. Tyto údaje zahrnují částky transakcí v rámci základního obchodního vztahu a údaje příjemce, jako jsou IBAN a číslo účtu prodejce, bankovní údaje a jiné nezbytné údaje v závislosti na způsobu platby (dále jen „platební soubor“). Prodejce pověřuje marketplace poskytnutím platebního souboru společnosti cflox.

1.7 Smluvní strany se dohodly, že činnost marketplace související se zúčtovacími účty je založená výlučně na dohodě mezi prodejcem a marketplace. V tomto ohledu marketplace neplní žádné povinnosti společnosti cflox.

1.8 Smluvní strany se také dohodly, že na základě této smlouvy provede společnost cflox vyplacení finančních prostředků prodejci, jakmile od marketplace dostane platební soubor. Až v této chvíli nabude platební příkaz od prodejce vůči společnosti cflox účinnost, na základě kterého je povinná mu vyplatit finanční prostředky v souladu s § 8 této smlouvy.

§ 2 Bezpečnostní požadavky

2.1 Společnost cflox splňuje požadavky na zabezpečení (i) finančních prostředků přijatých od prodejců jako uživatelů platebních služeb a (ii) zpětných převodů koncovým zákazníkům, a to prostřednictvím bankovní záruky ve smyslu § 17 odst. 1 č. 2 ZAG nebo svěřenských účtů ve smyslu § 17 odst. 1 č. 1 ZAG. Společnost cflox na vyžádání informuje prodejce a marketplace o způsobu, jakým plní výše uvedené požadavky.

2.2 V případě zabezpečení prostřednictvím bankovní záruky je plněním závazků pověřena společnost Intesa Sanpaolo S.p.A., pobočka Frankfurt nad Mohanem. Nároky z bankovní záruky mohou být uplatněny v případě insolventnosti společnosti cflox. Záruka vůči konkrétnímu prodejci je limitována výší finančních prostředků, které měl v době uplatnění nároku na záruku zaúčtované na účtech společnosti cflox. K výzvě prodejce k plnění z bankovní záruky společnosti Intesa Sanpaolo S.p.A., pobočka Frankfurt nad Mohanem, musí být přiloženy kopie jeho úplně nebo částečně neuhrazených nároků na vrácení finančních prostředků podle příslušné smlouvy o platebních službách se společností cflox. Z důvodu identifikace musí být každá žádost o uplatnění nároků vyplývajících z bankovní záruky zaslána společnosti Intesa Sanpaolo S.p.A., pobočka Frankfurt nad Mohanem, prostřednictvím banky prodejce, která potvrdí, že prohlášení o nároku bylo prodejcem náležitě podepsáno.

2.3 V případě zabezpečení prostřednictvím svěřenských účtů vede společnost cflox centrálně otevřený společný svěřenský účet u německé úvěrové instituce, na který společnost cflox přijímá finanční prostředky s cílem jejich zpracování v měně prodejce až po vyplacení. Společnost cflox zaručuje, že příchozí částky je kdykoliv možné přiřadit prodejcům. Společnost cflox prodejci na vyžádání poskytne název úvěrové instituce, u které je veden svěřenský účet, a důkaz o tom, že tato instituce je institucí na zabezpečování pohledávek, a v jakém rozsahu jsou zabezpečené částky, které společnost cflox přijímá na společný svěřenský účet. Všechny náklady spojené s používáním svěřenského účtu nese společnost cflox. Úroky poskytované úvěrovou institucí na svěřenském účtu jsem splatné společnosti cflox. Prodejce nemá nárok na úroky vyplacené společnosti cflox. Společnost cflox je oprávněna odečíst ze svěřenského účtu případné úroky a pohledávky vzniklé v rámci základního obchodního vztahu, které vedly v důvodu vrácení zboží z původní transakce ke stornování kreditního zůstatku, jakož i závazky prodejce v rámci transakce v cizí měně (bod 8.6), a započítat je do příslušných nároků prodejce na výplatu.

§ 3 Údaje o prodejci / komunikace

3.1 Prodejce se zavazuje poskytovat společnosti cflox, popř. poskytovateli služeb pověřenému společností cflox, veškeré informace a podklady v souladu s platnými ustanoveními německého zákona o praní špinavých peněz, které jsou nezbytné pro vytvoření a udržování obchodního vztahu prodejce se společností cflox.

3.2 Prodejce je povinen udržovat veškeré poskytnuté údaje nebo předložené dokumenty aktuální. Je rovněž povinen předložit veškeré požadované dokumenty bez dalšího vyžádání a neprodleně společnost cflox informovat o jakýchkoli změnách poskytnutých informací / předložených dokumentů.

3.3 Prodejce poskytne společnosti cflox referenční účet, na který mají být peněžní prostředky vypláceny (dále jen „referenční účet“). Prodejce musí jakoukoli změnu referenčního účtu společnosti cflox oznámit neprodleně, nejméně však 10 pracovních dnů před dalším vyplacením.

§ 4 Realizace platby/způsoby platby

Platby určené pro prodejce přijímá společnost cflox výlučně na tzv. zúčtovací účet (resp. podúčet zúčtovacího účtu) (zúčtovací účet spolu s podúčty dále jen jako „zúčtovací účet“). Při platbě za produkty prodejce si koncový zákazník může na kaufland.de vybrat z různých způsobů platby. Tyto způsoby platby poskytuje buď přímo společnost cflox, nebo poskytovatelé třetích stran.

§ 5 Přijímání kreditních karet

Vzhledem k předpisům pro zpracování plateb kreditními kartami je společnost cflox povinna informovat a upozornit prodejce v souladu s následujícími předpisy:

5.1 Společnost cflox je oprávněna odmítnout zpracování plateb kreditními kartami koncových zákazníků jednotlivých prodejců. Hlavními důvody jsou

  • zvýšený objem očekávaných vracení plateb,
  • porušení předpisů organizací vydávajících kreditní karty (dále jen „regulace“) nebo platných právních předpisů ze strany prodejce,
  • nedostatečná likvidita prodejce.

5.2 Prodejce se zavazuje dodržovat předpisy všech organizací vydávajících kreditní karty, které jsou relevantní pro zpracování plateb na kaufland.de. Předpisy organizací vydávající kreditní karty jsou k dispozici na internetu nebo na vyžádání od společnosti cflox.

5.3 Prodejce bere na vědomí, že vydavatelé kreditních karet jsou jedinými a výlučnými vlastníky značek kreditních karet. Prodejce se rovněž zavazuje, že nebude z jakéhokoli důvodu zpochybňovat vlastnictví těchto značek, a bere na vědomí, že vydavatelé kreditních karet mohou kdykoli s okamžitou platností a bez předchozího upozornění používání značek z jakéhokoli důvodu zakázat.

5.4 Prodejce bere na vědomí oprávnění vydavatelů kreditních karet vymáhat dodržování všech ustanovení regulací a zakázat prodejci jakékoli jednání, které podle názoru vydavatele kreditních karet může způsobit nebo hrozí způsobit škodu, včetně poškození dobrého jména, nebo může nepříznivě ovlivnit integritu platebního systému a/nebo důvěrnost informací vydavatelů kreditních karet, jak je definováno v regulacích.

5.5 Prodejce se zavazuje, že neučiní nic, co by mohlo zabránit nebo ztížit vykonávání tohoto práva ze strany vydavatele kreditních karet.

5.6 Prodejce nesmí po držiteli karty požadovat, aby se vzdal práva na zpochybnění transakce.

5.7 Společnost cflox je oprávněna provádět pravidelné nebo nárazové kontroly systémů a obchodních prostor prodejce.

§ 6 Postoupení pohledávek

6.1 Prodejce se zavazuje průběžně postupovat společnosti cflox všechny pohledávky vyplývající z prodeje produktů, které platí koncoví zákazníci kterýmkoliv dostupným způsobem platby. Prodejce tímto souhlasí s postupováním pohledávek společnosti cflox.

(a) Nabídka postoupení pohledávky je učiněna předáním všech podstatných náležitostí pohledávky společnosti cflox. K tomu zpravidla dochází automaticky poté, co koncový zákazník dokončí objednávku.

(b) Společnost cflox již nyní přijme nabídku k postoupení nabízených pohledávek. To neplatí u nabídky pohledávek, které jsou v rozporu se zákazem postoupení nebo které jsou v rozporu s rozšířeným vyhrazeným vlastnictvím nebo s globálním postoupením. Prodejce se vzdává podle § 151 odst. 1 německého občanského zákoníku (BGB) přijetí prohlášení o přijetí objednávky.

6.2 Zboží musí být odesláno prodejcem co nejdříve po přijetí objednávky a ve lhůtě oznámené koncovému zákazníkovi při zadávání objednávky. Pokud není dohodnuto jinak, prodejce není oprávněn při použití výše uvedených způsobů platby nabízet doručení objednávky jinému příjemci než koncovému zákazníkovi nebo na adresu doručení, která se liší od fakturační adresy koncového zákazníka.

6.3 U všech postoupených pohledávek se prodejce zavazuje společnost cflox informovat o všech okolnostech, které brání postoupení pohledávky. To zahrnuje zejména zákaz postoupení, jakož i rozpor s rozšířeným vlastnictvím nebo s globálním postoupením.

6.4 Prodejce zaručuje společnosti cflox, že (i) se stal vlastníkem pohledávek vytvořených jedním z dostupných způsobů platby (jak je to popsáno v poskytnutých údajích), (ii) je vlastníkem všech s nimi souvisejících práv, (iii) na pohledávky se nevztahují práva třetích stran, (iv) nebyly proti nim vzneseny žádné výhrady ani námitky a (v) neexistuje žádný zákaz postoupení objednávek. K výhradám a námitkám patří například, ale ne výlučně, chybějící splatnost, snížení a započítání pohledávek, napadení a odstoupení od smlouvy a uplatnění nároků na náhradu škody a dodatečné plnění. Pokud koncový zákazník odmítne platbu z důvodu výhrad nebo námitek, společnost cflox může odstoupit od postoupení pohledávek a požadovat od prodejce vrácení kupní ceny. Kromě toho prodejce zaručuje společnosti cflox, že právní stav pohledávky se následně nezmění. Prodejce neposkytuje žádné další záruky. Prodejce především neručí společnosti cflox za platební neschopnost koncového zákazníka.

6.5 Společnost cflox tak za prodejce přebírá riziko spojené s nezaplacením pohledávek ze strany koncového zákazníka vyplývajících ze základního obchodního vztahu, které prodejce postoupil společnosti cflox z důvodu nezaplacení ze strany koncového zákazníka.

6.6 Po nabytí pohledávky je společnost cflox povinna provést platbu ve výši kupní ceny postoupených pohledávek. Společnost cflox pošle bezprostředně po postoupení pohledávky příslušný dobropis na interní prodejcův fakturační účet. Vyplacení prodejci se provádí v souladu s dalšími ustanoveními této smlouvy.

§ 7 Vedení účtu / přístup k účtu

7.1 Společnost cflox nevede pro prodejce v rámci této smlouvy žádný běžný účet, popř. žádný platební účet podle § 1 odst. 17 ZAG.

7.2 Vklady pro prodejce společnost cflox na clearingovém účtu přijímá a zúčtovává na základě svěřenského fondu. Stejně tak je pro prodejce veden interní fakturační účet.

7.3 Prodejce může požádat společnost cflox o zpřístupnění částek jen ve výši dostupného finančního zůstatku na jeho zúčtovacím účtu, na který se nevztahují právní nároky koncových zákazníků na vrácení peněz nebo zpětné zúčtování kupní ceny a/nebo ze kterého nebyly zadrženy nebo odečteny poplatky a jiné nároky podle bodu 8.4 této smlouvy (dále jen „dostupná částka“). Prodejce si může kdykoliv prohlédnout svůj finanční zůstatek a dostupnou částku prostřednictvím systémů poskytovaných společností cflox. V případě vyplacení částky, která převyšuje jeho dostupný finanční zůstatek, musí prodejce tuto sumu bezodkladně vrátit na zúčtovací účet vedený společností cflox.

§ 8 Vyplacení finančních prostředků z účtu a zpětné převody

8.1 Společnost cflox je vůči prodejci povinna vyplatit částky přijaté jménem prodejce v měně, ve které byly přijaty, po obdržení platby na clearingovém účtu a po odečtení všech sjednaných poplatků, odměn a výdajů, a to v dohodnutém termínu výplaty (dále jen „nárok na výplatu“). To však neplatí v případě, pokud má společnost cflox právo zadržovat částky od prodejce. V souladu s bodem 1.8 této smlouvy se smluvní strany dohodly, že společnosti cflox vzniká povinnost k vyplacení finančních prostředků vůči prodejci teprve okamžikem, když společnost cflox od marketplace dostane platební soubor.

8.2 Společnost cflox zúčtovává příslušné finanční zůstatky prodejců na denní bázi. Obzvláště z důvodu práva spotřebitele na odstoupení od smlouvy při prodeji na dálku a různých dodacích lhůtách jsou finanční prostředky přijaté na zúčtovací účet prodejce zpřístupněny k vyplacení příslušnému prodejci s opožděním minimálně 14 (čtrnáct) dní, nejpozději však do 42 (čtyřiceti dvou) dní od uzavření kupní smlouvy. Odkazuje se na zástavní právo podle § 13 této smlouvy.

8.3 Vyplacení prodejci se uskutečňuje v souladu s § 675t odst. 1 něm. občanského zákoníku BGB po přijetí příslušné částky na zúčtovací účet. Prodejce může požádat o vyplacení prostřednictvím marketplace. Vyplacení je možné provést podle volby prodejce obecně ve dvou termínech za měsíc (s přihlédnutím ke lhůtám uvedeným v bodě 8.2). Tyto se zobrazují v systému. Kromě toho může prodejce požádat o vyplacení splatných a dostupných finančních prostředků k pozdějšímu termínu. Vyplacení se však může uskutečnit jen během bankovních pracovních dnů.

8.4 Společnost cflox je oprávněna prodejci nevyplatit peněžní obnosy přijaté na clearingový účet, ale ponechat si je a přímo k nim započíst:

(a) provizi dohodnutou mezi marketplace a prodejcem;

(b) další poplatky a pohledávky marketplace vůči prodejci (včetně zpětných převodů);

(c) další poplatky a nároky třetích stran v souvislosti s využíváním dalších služeb, kterých prodejce na marketplace uplatnil (bez ohledu na body 8.4 (a) a (b)), a dále

(d) veškeré pohledávky vůči prodejci, na které má společnost cflox nárok a které jsou splatné a prosté námitek.

8.5 Společnost cflox zajistí vyplacení zbývajícího kreditu prodejci na jeho referenční účet.

8.6 Pokud prodejce požádá o vyplacení finančního zůstatku v jiné měně, než ve které byly částky pro prodejce připsány („cizí měna“), je pro výplatu nutný převod do cizí měny („devizová transakce“). Vyúčtování výplaty v cizí měně se provádí podle výplatního kurzu společnosti cflox. Tento kurz se aplikuje na požadovanou částku výplaty v přijaté měně. Výsledná částka po přepočtu bude bude vyplacena na referenční účet prodejce. Výplatní kurz společnosti cflox se skládá z následujících dvou složek:

(1) příslušného prodejního spotového kurzu a
(2) přirážky k prodejnímu spotovému kurzu.

Prodejní spotový kurz se stanovuje na základě kurzů pro příslušný měnový pár, které jsou zveřejněny společností Deutsche Bank AG se sídlem ve Frankfurtu nad Mohanem, Německo („DB“), na webové stránce https://www.db-markets.com/spot („DB Markets“). Změny těchto směnných kurzů nabývají účinnosti okamžitě a bez předchozího upozornění prodejce. Přepočet se provádí v okamžiku směny měny v den zaúčtování. Dnem zaúčtování je bankovní pracovní den následující po dni, kdy prodejce požádal o výplatu. Bankovním pracovním dnem se rozumí pracovní den od pondělí do pátku, kdy DB zpracovává platby. Pokud není spotový kurz pro přepočet příslušného měnového páru zveřejněn přímo na DB Markets, provede se přepočet na základě spotových kurzů zveřejněných na DB Markets s použitím eura jako referenční měny (např. CZK/PLN = CZK/EUR × EUR/PLN).

Výše přirážky k rozhodujícímu prodejnímu spotovému kurzu činí pro každý měnový pár 150 bazických bodů (bps), tj. 1,5 %.

Při podání žádosti o výplatu se prodejci zobrazí odhadovaný výplatní kurz společnosti cflox.

Připomínáme, že odhadovaný výplatní kurz společnosti cflox se může lišit od skutečně použitého výplatního kurzu, a to v důsledku tržních podmínek, na které nemáme žádný vliv. Pro stanovení výplatního kurzu společnosti cflox je rozhodující spotový kurz, který DB uplatňuje v den zúčtování. Prodejci bude v účelu platby sdělen skutečně použitý výplatní kurz společnosti cflox. Společnost cflox si vyhrazuje právo žádost zákazníka o výplatu v cizí měně nepřijmout nebo neprovést. Nárok na výplatu v cizí měně nevzniká. Nárok na výplatu podle bodu 8.1 však zůstává zachován.

8.7 Není-li dohodnuto jinak, prodejce dále odvolatelně zmocňuje společnost cflox k odečtení plateb, které je nutné uhradit, z referenčního účtu inkasem ve lhůtě splatnosti, pokud není možné tyto platby započíst ze zbývajícího kreditu prodejce, který má u společnosti cflox k dispozici.

8.8 Prodejce je společností cflox informován o neobvyklých transakcích, jako je vybírání storno poplatků, a musí v každém případě zajistit dostatek peněžních prostředků na účtu. Předpokladem této smlouvy je platné zmocnění k inkasním platbám, které je nutné pro fakturaci.

8.9 Peněžní obnos, který má být vrácen koncovému zákazníkovi, bude připsán na jeho virtuální účet u společnosti cflox a uvolněn k vyplacení. Stejným způsobem bude peněžní obnos k uhrazení odečten z virtuálního účtu prodejce. Vrácený peněžní obnos bude jménem prodejce převeden zpět koncovému zákazníkovi.

§ 9 Povinnosti prodejce / předávání informací marketplace

9.1 Prodejce se vůči společnosti cflox zavazuje dodržovat veškeré právní požadavky, které se na něj a na jím poskytované služby vztahují. To stejné platí i pro dodržování předpisů společností vydávající kreditní karty a poskytovatelů platebních metod, pokud stanovují požadavky na prodejce. Zejména zajistí, že:

(a) jím poskytované služby jsou poskytovány právně přípustným způsobem na základě příslušných platných právních předpisů;

(b) jsou splněny příslušné platné právní požadavky na distribuci služeb prodejce (např. požadavky na prodej na dálku, požadavky na internetový obchod, požadavky na elektronické obchodování);

(c) byly splněny příslušné informační a oznamovací povinnosti, které se na prodejce podle příslušných platných právních předpisů vztahují;

(d) byly dodrženy požadavky na ochranu osobních údajů podle příslušných platných předpisů, a to zejména podle nařízení EU 2016/679 o ochraně fyzických osob při zpracování osobních údajů a o volném pohybu těchto údajů (dále jen „nařízení GDPR“).

9.2 prodejce může k plnění svých povinností podle této smlouvy zapojit třetí strany pouze s předchozím písemným souhlasem, který je tímto ve vztahu k marketplace udělován.

§ 10 Výměna informací s marketplace

Prodejce bere na vědomí, že společnost cflox může marketplace sdělit veškeré informace, které o prodejci a jeho transakcích získá v rámci této smlouvy a při registraci a správě účtu prodejce. Prodejce v tomto rozsahu zbavuje společnost cflox povinnosti mlčenlivosti o údajích.

§ 11 Ochrana osobních údajů

11.1 Smluvní strany se dohodly a uznávají, že společnost cflox zpracovává všechny osobní údaje, a zejména osobní údaje prodejce, v souvislosti s plněním této smlouvy jako nezávislý a samostatný provozovatel ve smyslu čl. 4 odst. 7 nařízení GDPR, především ve vztahu k prodejci a marketplace. Osobní údaje prodejce v tomto smyslu označují osobní údaje (i) samotného prodejce, pokud se jedná o fyzickou osobu, (ii) skutečného vlastníka, ale také (iii) údaje jiných fyzických osob konajících jménem prodejce včetně právních zástupců a zaměstnanců prodejce.

11.2 Zásady ochrany osobních údajů společnosti cflox pro prodejce, které tvoří Přílohu 1 této smlouvy, popisují, jak společnost cflox zpracovává osobní údaje prodejce v souvislosti s plněním této smlouvy. Prodejce se zavazuje zpřístupnit zásady ochrany osobních údajů pro prodejce na svých stránkách pro fyzické osoby, jejichž osobní údaje budou poskytovány společnosti cflox v souvislosti s plněním této smlouvy. To zahrnuje obzvláště osobní údaje skutečných vlastníků a právních zástupců prodejce, ale také jiných fyzických osob, jejichž údaje jsou zprostředkovány společnosti cflox v rámci poskytování údajů a dokumentů v souladu s platnými předpisy něm. zákona o praní špinavých peněz (Geldwäschegesetz) podle § 3 této smlouvy.

11.3 Pokud prodejce poskytuje v souvislosti s plněním této smlouvy marketplace nebo společnosti cflox osobní údaje, zabezpečí, aby se shromažďování, přenos a další zpracovávání těchto údajů provádělo v souladu s platnými požadavky na ochranu údajů pro prodejce, a zejména v souladu s nařízením GDPR.

11.4 Prodejce se zavazuje přiměřeně pomáhat společnosti cflox při zodpovídání (i) žádostí dotčených osob včetně koncových zákazníků v souvislosti se zpracováním jejich osobních údajů společností cflox, a zejména při uplatňování práv dotčených osob v souladu s nařízením GDPR, a (ii) žádostí dozorčích orgánů v souvislosti se zpracováváním osobních údajů společností cflox v souladu s právními předpisy.

§ 12 Stížnosti

12.1 V případě reklamací nebo stížností může prodejce kontaktovat zákaznický servis společnosti cflox na následující e-mailové adrese a/nebo telefonním čísle:

E-mail: [email protected]

Telefonní číslo: +420 228889778 (horká linka PO–PÁ).

Stížnosti budou ze strany společnosti cflox zodpovězeny v přiměřené lhůtě.

12.2 Stížnosti prodejců, které se týkají přímo zpracování plateb a poskytování platebních služeb, budou zodpovězeny nejpozději do 15 pracovních dní od jejich přijetí. Pokud společnost cflox ve výjimečných případech nebude moci odpovědět do 15 pracovních dní z důvodů, za které nemůže, dostane prodejce předběžnou odpověď s uvedenými důvody opoždění a informací o předpokládaném termínu doručení odpovědi na stížnost. Konečná odpověď na stížnost nebude v žádném případě poskytnuta dříve než 35 pracovních dní od přijetí stížnosti.

12.3 Stížnost bude zodpovězena buď v papírové formě, elektronické formě nebo na jiném trvalém nosiči dat.

12.4 Namísto nebo kromě stížnosti týkající se zpracování platby a poskytování platebních služeb se prodejce může obrátit i na smírčí orgán banky Deutsche Bundesbank (www.bundesbank.de). Další informace o příslušném orgánu pro alternativní řešení sporů a požadavcích na podání odvolání na tento orgán naleznete na následujícím odkaze:

https://www.bundesbank.de/de/service/schlichtungsstelle/-/schlichtungsverfahren-613580

§ 13 Peněžité záruky / zástavní právo

K zabezpečení všech existujících, budoucích a podmíněných pohledávek společnosti cflox vůči prodejci vyplývajících z této smlouvy zřídí prodejce zástavní právo ve prospěch společnosti cflox na všechny pohledávky, na které má nebo bude mít v budoucnosti podle této smlouvy nárok (zejména nárok na vyplacení finančního zůstatku prodejce). Společnost cflox akceptuje zástavní právo. Společnost cflox uvolní zálohu prodejci vyplacením finančního zůstatku na zúčtovacím účtu v souladu s § 8.

§ 14 Poplatky

Prodejce není povinen společnosti cflox platit žádné odměny za služby poskytované na základě této smlouvy, protože poplatky za poskytování platebních služeb jsou již zahrnuty v poplatcích účtovaných tržištěm.

§ 15 Odpovědnost

15.1 Nároky prodejců na náhradu škody vůči společnosti cflox a marketplace jsou vyloučeny. Z toho jsou vyloučeny nároky prodejce na náhradu škody vzniklé v důsledku ohrožení života, poškození těla nebo zdraví nebo porušení závažné smluvní povinnosti (kardinální povinnosti), ale také odpovědnost za jiné škody způsobené úmyslným nebo hrubě nedbalostním porušením povinností ze strany společnosti cflox nebo marketplace, jejich právních nebo oprávněných zástupců. Závažné smluvní povinnosti jsou takové, jejichž plnění je nevyhnutelné k dosažení účelu smlouvy a na dodržování kterých se smluvní partner pravidelně spoléhá a může spoléhat.

15.2 V případě porušení závažných smluvních povinností se odpovědnost společnosti cflox vůči prodejci omezuje jen na předvídatelné škody typické pro daný typ smlouvy (maximálně do výše průměrného zůstatku na účtu za poslední tři měsíce před vznikem nároku), pokud byly tyto škody způsobeny hrubou nedbalostí, pokud nejde o nároky prodejců na náhradu škody v důsledku ohrožení života, poškození těla nebo zdraví.

15.3 Nároky na náhradu škody vůči společnosti cflox a marketplace se promlčují dvanáct měsíců po jejich vzniku, pokud nebyly způsobeny protiprávním nebo úmyslným jednáním. V těchto případech se promlčecí lhůta řídí zákonnými lhůtami. Nároky a námitky prodejce vůči společnosti cflox z důvodu neprovedených nebo nesprávně provedených plateb nebo z důvodu neautorizovaných plateb jsou vyloučeny, pokud o tom prodejce neinformoval společnost cflox nejpozději do 12 měsíců ode dne stržení neautorizované nebo nesprávně provedené platby.

15.4 Výše uvedená omezení a vyloučení odpovědnosti se příslušně vztahují na osobní odpovědnost orgánů, zaměstnanců a zástupců společnosti cflox a marketplace.

§ 16 Osvobození společnosti cflox v případě porušení práv a povinností spolupráce ze strany prodejců

16.1 Prodejce osvobodí společnost cflox bezodkladně na základě první žádosti od všech nároků a nákladů, které třetí strany uplatní vůči společnosti cflox z jakéhokoliv právního důvodu – z důvodu porušení jejich práv nebo právních předpisů (např. předpisů organizací vydávajících kreditní karty nebo poskytovatelů platebních služeb). V tomto ohledu nese prodejce nezbytné náklady spojené se všemi opatřeními, která jsou v důsledku porušení těchto práv nutná, včetně nezbytných nákladů na právní obranu společnosti cflox způsobenou touto skutečností. To neplatí, pokud prodejce není za porušení právních předpisů odpovědný. Výše uvedená povinnost platí i ve prospěch orgánů a zaměstnanců společnosti cflox.

16.2 Dále platí, že v případě otázek nebo sporů mezi společností cflox a třetími stranami v souvislosti s jednáním nebo nedbalostí prodejce je prodejce povinen na vyžádání poskytnout společnosti cflox všechny informace týkající se těchto otázek nebo sporů.

§ 17 Platnost/přerušení poskytování služeb/právo na výpověď

17.1 Společnost cflox informuje prodejce o začátku platnosti smlouvy. Platí to v případě, kdy:

17.1.1 společnost cflox úspěšně dokončila identifikaci prodejce za účelem předcházení praní špinavých peněz (do té doby není možné uskutečnit žádné platební transakce s prodejem zboží prostřednictvím kaufland.de);

17.1.2 prodejce udělil společnosti cflox povolení na inkaso z referenčního účtu a

17.1.3 proces registrace prodejce byl dokončen.

17.2 Smlouva se uzavírá na dobu neurčitou a kterákoliv smluvní strana ji může vypovědět se čtyřtýdenní výpovědní lhůtou ke konci kalendářního měsíce.

17.3 Společnost cflox je oprávněna přerušit poskytování svých služeb prodejci, pokud:

(a) prodejce v nezanedbatelné míře poruší své povinnosti vyplývající z této smlouvy nebo

(b) proti dalšímu plnění této smlouvy namítá příslušný orgán (např. Spolkový úřad pro dohled nad finančními službami, banka Deutsche Bundesbank) nebo alespoň jedné ze smluvních stran takový orgán zakáže další plnění této smlouvy.

V případě přerušení poskytování služeb musí společnost cflox o této skutečnosti bezodkladně prodejce informovat.

17.4 Tuto smlouvu může kterákoliv ze smluvních stran vypovědět i bez dodržení výpovědní lhůty s účinností od data ukončení smlouvy o poskytování služeb, pokud platnost smlouvy o poskytování služeb uzavřené mezi prodejcem a marketplace z jakéhokoliv důvodu zanikne. § 675h něm. občanského zákoníku BGB se v této souvislosti neuplatňuje.

17.5 Právo obou smluvních stran na vypovězení smlouvy bez výpovědní doby z oprávněného důvodu zůstává nedotčeno. Důvody, které opravňují společnost cflox k výpovědi této smlouvy bez dodržení výpovědní lhůty, jsou zejména:

(a) podání návrhu na zahájení insolvenčního řízení vůči majetku prodejce,

(b) zahájení insolvenčního řízení vůči majetku prodejce,

(c) zamítnutí zahájení takového insolvenčního řízení z důvodu nedostatku majetku,

(d) oprávněné přerušení poskytování služeb společností cflox podle bodu 17.3 trvá déle než 14 dní,

(e) zrušení povolení k inkasu uvedeného v bodě 8.6 nebo

(f) porušení zásadních smluvních povinností ze strany prodejce, nebo

(g) pokud má prodejce sídlo v zemi nebo se přestěhoval do země, která a) byla Finančním akčním výborem (FATF), Evropskou komisí nebo Spolkovým úřadem pro dohled nad finančními službami (BaFin) klasifikována jako země s vysokým rizikem v souvislosti s praním špinavých peněz a financováním terorismu, b) je považována za daňový ráj ve smyslu německého nařízení o boji proti daňovým rájům (StAbwV) nebo je uvedena na seznamu nespolupracujících zemí a území pro daňové účely Rady Evropské unie, nebo c) není oprávněna k registraci účtu prodejce na marketplace, přičemž příslušný seznam nepodporovaných zemí je k nahlédnutí v účtu prodejce na marketplace. V takovém případě je pro společnost cflox vzhledem ke zvýšeným právním a regulačním rizikům a povinnostem vyplývajícím z požadavků na dodržování předpisů (také v souvislosti se svěřenským účtem vedeným pro účely přijímání finančních prostředků prodejce) nepřiměřené nadále pokračovat v poskytování služeb prodejci.

17.6 Aby byla výpověď účinná, musí mít písemnou formu. E-mail nesplňuje požadavky písemné formy. Uvedenou e-mailovou adresu mohou smluvní strany použít i na jinou komunikaci v souvislosti s touto smlouvou.

(a) E-maily určené společnosti cflox se posílají na následující e-mailovou adresu: [email protected].

(b) Prodejce poskytne společnosti cflox a marketplace příslušnou e-mailovou adresu před začátkem platnosti smlouvy.

(c) E-maily určené marketplace se posílají na následující e-mailovou adresu: [email protected].

17.7 Ukončení ani pozastavení platnosti této smlouvy neovlivňuje odpovědnost smluvních stran této smlouvy za již vzniklé nároky.

17.8 Kupní smlouvy již uzavřené před ukončením této smlouvy musí být i nadále splněny a zpracovány v plném rozsahu (včetně zpracování reklamací a zpětných převodů). Ustanovení této smlouvy se na tyto kupní smlouvy vztahují až do jejich konečného vyrovnání.

§ 18 Závěrečná ustanovení

18.1 Prodejce nesmí postoupit ani převést žádná práva nebo povinnosti vyplývající z této smlouvy bez předchozího písemného souhlasu společnosti cflox.

18.2 Změny této smlouvy budou prodejci a marketplace nabídnuty zpravidla pouze elektronicky a nejpozději čtyři týdny před navrhovaným datem nabytí jejich účinnosti. Prodejce může změny před navrhovaným datem nabytí účinnosti přijmout nebo odmítnout. To platí i pro marketplace. Souhlas prodejce se považuje za udělený, pokud svůj nesouhlas se změnami neoznámil do deseti pracovních dní před navrhovaným datem nabytí účinnosti těchto změn. Společnost cflox na tento účinek schválení prodejce obzvláště upozorní v oznámení. To platí i pro udělení souhlasu ze strany marketplace. V případě nesouhlasu ze strany prodejce se smluvní strany pokusí najít vzájemně přijatelné řešení do dvou týdnů od odmítnutí změn. Pokud se nenajde vzájemně přijatelné řešení, obě smluvní strany mají mimořádné práva na výpověď smlouvy.

18.3 V případě, že některá ustanovení této smlouvy nejsou účinná nebo proveditelná, nebo ztratí účinnost nebo proveditelnost, platnost zbylých ustanovení smlouvy zůstává nedotčena. Adekvátně to platí i v případě závažných smluvních nedostatků. Namísto neúčinného nebo neproveditelného ustanovení nebo jako náhrada závažného smluvního nedostatku se uplatní přiměřené ustanovení, které se co nejvíce přibližuje tomu, co by smluvní strany podle účelu smlouvy chtěly, kdyby danou okolnost zohlednili už při uzavírání smlouvy.

18.4 Tato smlouva představuje úplnou dohodu mezi smluvními stranami. Nebyly uzavřeny žádné ústní vedlejší dohody. Jakékoliv změny této smlouvy musí mít písemnou formu. Smluvní strany souhlasí s tím, aby komunikace mezi nimi probíhala elektronicky (obzvláště formou e-mailů).

18.5 Platí německé právo. Místem plnění a soudní příslušnosti je sídlo společnosti cflox.

Příloha 1 – Zásady ochrany osobních údajů pro prodejce

Společnost cflox GmbH (dále jen „cflox“ nebo „my“) bere ochranu osobních údajů velmi vážně a zpracovává je v souladu s platnými zákony o ochraně údajů, a to zejména se všeobecným nařízením EU o ochraně údajů (GDPR) a německým spolkovým zákonem o ochraně osobních údajů (BDSG).

Tyto zásady ochrany osobních údajů pro prodejce (dále jen „zásady ochrany osobních údajů“) se vztahují na zpracování údajů v souvislostí s žádostí prodejce o uzavření rámcové smlouvy o poskytování platebních služeb mezi společností cflox, prodejcem a marketplace (dále jen „smlouva“) a také na její vyhotovení a plnění. Tyto zásady ochrany osobních údajů se vztahují na (i) prodejce, pokud se jedná o fyzickou osobu, (ii) skutečného vlastníka, ale také (iii) údaje jiných fyzických osob konajících jménem prodejce včetně právních zástupců a zaměstnanců prodejce (dále jen „vy“).

Dále vysvětlujeme, jaké osobní údaje o vás shromažďujeme, jak je zpracováváme a jaká máte práva v souvislosti se zpracováním vašich údajů. Jediným účelem těchto zásad ochrany osobních údajů je splnění našich informačních povinností podle článků 13 a 14 nařízení GDPR. Tyto zásady ochrany osobních údajů nejsou součástí smlouvy a nepředstavují pro společnost cflox žádné smluvní závazky.

1. Kdo je zodpovědný za zpracování mých osobních údajů? Jak mohu kontaktovat zodpovědnou osobu?

Provozovatel: Společnost cflox GmbH, Gaußstraße 190c, 22765 Hamburg, Německo, telefon: +49 40 22 86 97 85; e-mail: [email protected]

Zodpovědná osoba: DDSK GmbH, Annalena Arndt, Dr.-Klein-Straße 29, 88069 Tettnang, Německo; telefon: +49 7542 949 21 06; e-mail: [email protected]

Při kontaktování zodpovědné osoby uveďte prosím společnost, které se vaše žádost týká. Ke své žádost nepřikládejte žádné citlivé informace, jako je např. kopie dokladu totožnosti.

2. Které z mých osobních údajů se zpracovávají? Odkud pochází tyto údaje?

1.4 Základní a kontaktní údaje

V souvislosti se vznikem a plněním této smlouvy shromažďujeme vaše základní a kontaktní údaje, a to zejména:

  • jméno a příjmení,
  • adresu,
  • telefonní číslo,
  • e-mailovou adresu.

Tyto údaje získáváme zpravidla přímo od vás nebo od zaměstnanců vaší společnosti.

2.4 Identifikační údaje

V rozsahu potřebném k dodržení předpisů o praní špinavých peněz podle německého zákona o praní špinavých peněz (GwG) o vás shromažďujeme některé identifikační údaje, a to zejména:

  • místo narození,
  • datum narození,
  • státní příslušnost,
  • adresu bydliště a PSČ,
  • kopie dokladu totožnosti a jiných legitimačních dokladů,
  • příp. informace o povaze a rozsahu vašich ekonomických zájmů,
  • audio a/nebo videonahrávky.

Tyto údaje získáváme zpravidla přímo od vás nebo od zaměstnanců vaší společnosti.

3.4 Informace o hodnocení bonity

Od úvěrových agentur si můžeme vyžádat vaše kreditní skóre a posouzení týkající se úvěrové bonity prodejce. Pokud jste fyzická osoba a stali jste se naším smluvním partnerem jako prodejce (např. maloobchodní prodejce), jde přímo o vaše údaje. Pokud jste však jako prodejce právnickou osobou (např. GmbH, AG), získáme v rámci ověřování bonity jen údaje o vaší společnosti, ne o vaší osobě.

4.4 Zúčtovací údaje

V rámci zúčtovacích účtů, které pro prodejce vede marketplace, získáváme od marketplace platební údaje na vyplacení finančních prostředků prodejci ze základního obchodního vztahu (dále jen „platební soubor“). Platební soubor obsahuje:

  • částky transakcí ze základního obchodního vztahu;
  • údaje o příjemci, jako je IBAN a číslo účtu prodejce, bankovní údaje a další informace v závislosti na způsobu platby.

Pokud jste fyzická osoba a stali jste se naším smluvním partnerem jako prodejce (např. maloobchodní prodejce), jde přímo o vaše údaje. Pokud jste však jako prodejce právnickou osobou (např. GmbH, AG), platební soubor obsahuje jen údaje o vaší společnosti, ne o vaší osobě.

5.4 Údaje vyplývající ze smlouvy a komunikace

V rámci plnění smlouvy a komunikace, kterou s vámi vedeme, shromažďujeme zejména:

  • údaje týkající se smlouvy (např. číslo, obsah a doba platnosti smlouvy),
  • údaje týkající se komunikace (např. obsahy e-mailů, hovorů, písemností).

Tyto údaje získáváme zpravidla přímo od vás nebo od zaměstnanců vaší společnosti.

3. Musím poskytovat své osobní údaje?

Nemáte smluvní ani zákonnou povinnost poskytovat nám své osobní údaje uvedené v bodě 2. Avšak bez těchto údajů nemůžeme uzavřít tuto smlouvu ani ji řádně plnit.

4. Na jaké účely a na jakém právním základu se zpracovávají mé osobní údaje?

6.4 Uzavření, plnění a zpracování smlouvy

Vaše údaje zpracováváme na účely uzavření, plnění a zpracování smlouvy, a to zejména na poskytování z ní vyplývajících služeb, fakturaci těchto služeb a komunikaci s vámi v souvislosti s touto smlouvou. Pokud jste fyzická osoba a stali jste se naším smluvním partnerem jako prodejce (např. maloobchodní prodejce), zpracování vašich osobních údajů na výše uvedené účely vychází z nevyhnutelnosti plnění smlouvy, a také provedení předsmluvních opatření, pokud se provádí na vaši žádost (čl. 6 odst. 1 věta 1 písm. b) nařízení GDPR). Pokud jste však jako prodejce právnickou osobou (např. GmbH, AG), zpracování vašich osobních údajů vychází z nevyhnutelnosti zabezpečení našich oprávněných zájmů na řádné uzavření a plnění smlouvy (čl. 6 odst. 1 věta 1 písm. f) nařízení GDPR).

7.4 Ověření bonity

Zpracováváme vaše údaje, a zejména ty, které o vás získáme od výše uvedených úvěrových agentur (viz bod 2.3), abychom ověřili a vyhodnotili vaši úvěrovou bonitu a platební schopnost. Zpracování přitom vychází z nevyhnutelnosti zabezpečení našich oprávněných zájmů, abychom mohli lépe vyhodnocovat a snižovat finanční rizika, a zejména platební neschopnost (čl. 6 odst. 1 věta 1 písm. f) nařízení GDRP).

8.4 Praní špinavých peněz a jiné právní požadavky

Zpracováváme vaše údaje, a především identifikační údaje uvedené výše v bodě 2.2, na účely vaší identifikace, a případné identifikace skutečného vlastníka (skutečných vlastníků). Zpracování přitom vychází z nevyhnutelnosti zabezpečení a zdokumentování dodržování našich zákonných povinností na ověřování totožnosti našich smluvních partnerů a skutečných vlastníků v souladu s § 10 a následujícími něm. zákona o praní špinavých peněz (GwG) (čl. 6 odst. 1 věta 1 písm. c) nařízení GDPR).

Vaše údaje zpracováváme i k zabezpečení a zdokumentování dodržování dalších zákonných povinností, zejména povinností uchovávání údajů podle obchodního a daňového práva v souladu s § 257 něm. obchodního zákoníku (HGB) a § 146 něm. daňového řádu (AO). Zpracování přitom vychází z nevyhnutelnosti plnění našich zákonných povinností, resp. našeho oprávněného zájmu plnit tyto povinnosti (čl. 6 odst. 1 věta 1 písm. c) a f) nařízení GDPR.)

Kromě toho můžeme zpracovat vaše údaje, pokud je to nevyhnutelné na ochranu našich oprávněných zájmů při uplatňování, výkonu a obraně právních nároků (čl. 6 odst. 1 věta 1 písm. f) nařízení GDPR.)

9.4 Boj proti podvodům, bezpečnost systému a optimalizace produktu

Vaše údaje zpracováváme taktéž na účely

  • vytváření analýz pro příslušné nabídky s cílem optimalizovat naše služby;
  • odhalování, sledování a prevence podvodného jednání;
  • ochrany naší IT infrastruktury a odhalování, sledování a prevence kybernetických útoků.

Toto zpracování vychází z našeho oprávněného zájmu, a také oprávněného zájmu našich zákazníků a smluvních partnerů neustále zlepšovat naše nabídky a služby, předcházet a odhalovat podvodné jednání a zajišťovat bezpečnost našich služeb a IT infrastruktury (čl. 6 odst. 1 věta 1 písm. f) nařízení GDPR).

5. Komu jsou poskytovány mé osobní údaje?

Vaše údaje poskytujeme jiným stranám jen v případě, kdy je to nevyhnutelné ke splnění účelů zpracovávání uvedených výše v bodě 4. V souladu s těmito ustanoveními poskytujeme vaše údaje zejména následujícím příjemcům:

  • marketplace (ve smyslu smlouvy);
  • bance prodejce;
  • organizaci vydávající karty (např. VISA, MasterCard) a poskytovateli platebních služeb;
  • společnosti v rámci skupiny cflox;
  • úvěrovým agenturám;
  • orgánům (zejména vyšetřovacím) v případě oprávněné žádosti o informace.

Kromě toho můžeme vaše údaje zpřístupňovat námi pověřeným poskytovatelům služeb, kteří jednají naším jménem a v souladu s našimi pokyny (zprostředkovatelé). Tito nám mimo jiné pomáhají při zabezpečování a provozování našich podnikových informačních technologií.

6. Jsou mé osobní údaje zpracovávány mimo EU a EHP?

Někteří z příjemců vašich osobních údajů uvedených výše v bodě 5 se mohou nacházet v zemích mimo Evropské unie (EU) nebo Evropského hospodářského prostoru (EHP), v tzv. třetích zemích. Pokud společnost cflox poskytuje vaše osobní údaje příjemcům v třetích zemích, které nezaručují takovou úroveň ochrany údajů, jakou Evropská komise uznala za přiměřenou v rozhodnutí o přiměřenosti podle čl. 45 nařízení GDPR, společnost cflox přijala náležitá ochranná opatření, aby zabezpečila přiměřenou ochranu vašim údajům v souvislosti se všemi možnými riziky. To se provádí především odsouhlasením standardních smluvních doložek schválených Evropskou komisí (podle čl. 46 odst. 2 písm. c) nařízení GDPR) a v případě potřeby zavedením dodatečných opatření, jako jsou dodatečná technická, organizační a smluvní ochranná opatření. Pokud není možné uzavřít přiměřená ochranná opatření v mimořádných konstelacích, přenos do třetích zemí bez rozhodnutí o přiměřenosti se uskuteční jen na základě právní výjimky ve smyslu čl. 49 nařízení GDPR. Kopii námi přijatých opatření a další informace o příjemcích a třetích zemích můžete získat na vyžádání prostřednictvím našeho kontaktu uvedeného v bodě 1.

7. Jak dlouho se uchovávají mé osobní údaje?

Vaše údaje se budou uchovávat jen tak dlouho, jak je to potřebné na účely uvedené v bodě 4. Vaše údaje se zpravidla uchovávají během trvání smlouvy a po jejím ukončení po dobu 10 let, aby se splnily povinnosti uchovávání údajů podle obchodního a daňového práva. Následně budou vaše údaje vymazány, pokud v jednotlivých případech vymazání není v rozporu se zákonnými povinnostmi jejich uchování nebo pokud není v konkrétním případě potřeba delší uchování ke splnění jiných zákonných povinností nebo k ochraně oprávněných zájmů společnosti cflox (uplatnění, výkon nebo obhajoba právních nároků).

8. Dochází k automatizovanému rozhodování? Jak jsou chráněny mé osobní údaje?

Neexistuje žádné rozhodování založené výhradně na automatizovaném zpracování. Na ochranu vašich osobních údajů přijímáme technická a organizační opatření v souladu s požadavky čl. 32 nařízení GDPR.

9. Jaká práva mám v souvislosti se zpracováním svých osobních údajů a jak je mohu uplatnit?

V souladu se zákonnými ustanoveními máte vůči společnosti cflox jako provozovateli, který zpracovává vaše osobní údaje, právo:

  • požadovat přístup k informacím o vašich zpracovaných osobních údajích a kopie těchto údajů (právo na přístup k údajům);
  • požadovat opravu vašich nesprávných osobních údajů a po zohlednění účelu zpracování i doplnění neúplných údajů (právo na opravu);
  • požadovat vymazání vašich osobních údajů, pokud k tomu existují oprávněné důvody (právo na vymazání; právo na „zapomenutí“);
  • požadovat omezení zpracování vašich osobních údajů, pokud jsou splněny zákonné požadavky (právo na omezení);
  • při splnění zákonných požadavků k získání osobních údajů, které jste poskytli, ve strukturovaném, běžně používaném a strojově čitelném formátu a na přenos těchto údajů jinému provozovateli nebo, pokud je to technicky možné, na jejich přenos společností cflox (právo na přenosnost údajů).

Máte také právo vznést námitku proti zpracování vašich osobních údajů z důvodů vyplývajících z vaší konkrétní situace podle zákonných ustanovení (právo namítat). Pokud se osobní údaje zpracovávají na účely přímého marketingu, máte právo kdykoliv vznést námitku proti tomuto zpracování bez potřeby udání zvláštních důvodů.

Pokud chcete uplatnit svá práva, učiňte tak prosím prostřednictvím kontaktních údajů uvedených v bodě 1. Kromě toho máte právo, aniž by byly dotčeny jakékoliv právní předpisy, kdykoliv podat stížnost dozorčímu orgánu. Toto právo můžete uplatnit například u dozorčího orgánu zodpovědného za společnost cflox: Der Hamburgische Beauftragte für Datenschutz und Informationsfreiheit, Ludwig-Erhard-Str. 22, 20459 Hamburg, Německo.